If you are interesting to translate SizeMe into another language, please write a comment with your name, email and language. Then I’ll give you a notice and a text-file to translate later on
lhrsdkfskdfx,lloim@!|{888)(/]}{%345fkjgDSGGSSGr!~_`
|
||||
Translators15 comments to Translators |
||||
|
Copyright © 2010 Lars Werner - All Rights Reserved 25 queries. 0.455 seconds. Performance Optimization WordPress Plugins by W3 EDGE
|
||||
Ready for italian localization!
Ready for Swedish localization.
Hello,
We run a private translation and localisation business (English – Polish). We have come across your program accidentally, but it suits our needs and we like it very much, that’s why this message.
We would be happy to provide you with the Polish-language version for SizeMe, all for free (as long as your program is freeware), just in return for a credit note in your website
and in the program window/help about our translation.
If our idea is OK with you, please let us know what we can do for you.
Best regards,
Kate & Mark
–
Studio Arte … Image and text for business
English-Polish Translation
ready to translate in french (can.)
Ready for the Dutch translation
I’ll make the german translation.
I’ll make the hungarian translation.
Yo blog is cool. I like the design!
I can make a French version (France)
Hello! your software is cool. I can make the Portuguese Brazillian version. If interest you, contact me. Best regards.
Hello,
your Software ist very good. You ask for an translation, so ich will do that for the German language.
Best regards
Bernhard Lohse
I can translate to Polish version.
I can translate to Spanish version.
I can translate to Spanish too
Let me know if you want this cool app to be translated to Turkish.